Sabina Berman Revisits the "Taming of the Shrew" in Entre Pancho Villa y una mujer desnuda
Abstract
This essay analyzes the alterations the play underwent in its transition from the stage to the big screen. These alterations function along two axes. First, they attempt to strip the work ofpoliticized references to Mexico's specific history in an appeal to a wider, international audience. Secondly, the gaps left by omitting those sections of the work are refilled with elements that reemphasize the violence associated with the performance of masculinity. Specifically,I analyze Berman's inclusion of a tale type designated by folklorists as the Taming of the Shrew Complex and her manipulation of that complex.
Downloads
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. By submitting to Céfiro, the author grants to Céfiro the non-exclusive right to reproduce, translate (as defined below), and/or distribute your submission worldwide in print and electronic format and in any medium, including but not limited to audio or video.
2. The author agrees that Céfiro may, without changing the content, translate the submission to any medium or format for the purpose of preservation.
3. The author agrees that Céfiro may keep more than one copy of this submission for purposes of security, backup and preservation.
4. The author represents that the submission is his/her original work, and that s/he has the right to grant the rights contained in this agreement. The author also represents that his/her submission does not, to the best of his/her knowledge, infringe upon anyone's copyright.
5. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.